《入清溪行山中》古诗全文
《入清溪行山中》翻译译文
译文:
小船轻舟行驶的多么快啊,转眼间已到白云悠游,山林苍翠的境地。
在船上欣喜地忽起忽坐,时而仰望碧空翔鸟,时而俯视清溪游鱼,自己天真地用船桨拍击溪水,看青山的倒影在水中动摇、变幻。
听着溪岸山岩中发出的各种声音,并且饶有兴致地期待着山岩自己的回声,还感觉到在这清溪里说话,尽管暂时打破了深山溪谷的寂静。
环境如此幽静,使诗人深深感叹“事事令人幽”。此时,即将没入西天的夕阳,将一束淡淡的光辉洒落在这缥碧澄清的溪水上,诗人情不自禁地停下船桨,面对着夕阳,让全身沐浴在残余的阳光之中。
注释:
①清溪:水名,在今安徽贵池县北。
②云林境:白云悠游、山林苍翠的境地。
③合:应,和。
④弥:更加。
⑤桡(ráo):桨。停桡:停船。景:同“影”。余景:夕阳的余辉。
《入清溪行山中》赏析
诗人在这首诗中之所以着意渲染若耶溪水色的清澈和环境的幽静,正是为了寄托诗人喜清厌浊、好静恶闹的情怀。
一、二句,叙写作者乘着小船进入若耶溪。“轻”、“去何疾”和“已到”这几个字,传达出诗人由于舟行迅疾、将入佳境而激起的欢快、惊喜之情。三、四句,描写诗人到达云门山下,在清澈如镜的溪水上轻轻荡桨,畅游山水风光的情景。但诗人并没有正面描写溪两岸的青山、绿树、溪花、幽草,甚至也没有写云门山和云门寺;而是着意抒写自己同美妙大自然的感应与融合。“起坐鱼鸟间”一句,是写自己在船上欣喜地忽起忽坐,时而仰望碧空翔鸟,时而俯视清溪游鱼;“动摇山水影”一句,则描写自己天真地用船桨拍击溪水,看青山的倒影在水中动摇、变幻。这两句诗,表现了诗人的身心无拘无羁,与鱼鸟游翔,与山水嬉戏,完全与美妙的大自然契合无间。这两句着重写动态,从鱼鸟、山水和诗人自己的活动中表现一种“空灵”的境界,既清澈、空明,又灵动、有情趣??
五、六两句,着意渲染清溪的幽静。但诗人并未把它写成一片死寂,而是以声音反衬寂静。诗人谛听着溪岸山岩中发出的各种声音,并且饶有兴致地期待着山岩自己的回声。同时,他还感觉到在这清溪里说话,尽管暂时打破了深山溪谷的寂静;但话声一停,环境越发显得清静。环境如此幽静,使诗人深深感叹“事事令人幽”。此时,即将没入西天的夕阳,将一束淡淡的光辉洒落在这缥碧澄清的溪水上,诗人情不自禁地停下船桨,面对着夕阳,让全身沐浴在残余的阳光之中。诗到这里,戛然而止。但这一束射到溪中的夕阳光,却使这蜿蜒曲折的若耶溪,一路上都穿行在林荫蔽天的山崖之间的清静幽深境界如在眼前了。
《入清溪行山中》古诗提要
《入清溪行山中》此诗见于《文苑英华》卷一六六,次李白《入清溪行山中》(即《清溪行》)后,题作“同前”,作者为“前人”。王琦据收《李太白全集》卷三○《诗文拾遗》,按云,此诗亦载崔颢集,题作《入若耶溪》,当崔颢作。今《崔颢集》诸本均载此诗,非李白作。
清溪:①一名通济河,又名青溪,源出今安徽池州市南九华山,北流经池州市城东折西北入长江。李白《清溪行》有“清溪清我心,水色异诸水。”《古风》(凤飞九千仞)有“药物秘海岳,采铅青溪滨”。《宿清溪主人》有“夜到清溪宿,主人碧岩里”。《秋浦歌十七首》(其二)有“青溪非陇水,翻作断肠流”。《宣城清溪》有“青溪胜桐庐,水木有佳色”。另有《独酌青溪江石上寄权昭夷》、《秋浦清溪雪夜对酒客有唱鹧鸪者》、《与周刚清溪玉镜潭宴别》、《清溪半夜闻笛》、《入清溪行山中》。②即今马边河,源出今四川马边县南,东北流至犍为县南入岷江。李白《峨眉山月歌》有“夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。” ③指清溪山,在今湖北南漳县南。李白《答族侄僧中孚赠玉泉仙人掌茶序》云“余闻荆州玉泉寺近清溪诸山”,其诗有“仙鼠如白鸦,倒悬清溪月”。
相关阅读
《入清溪行山中》由李白作品集收集,为您整理了关于入清溪行山中的古诗原文、翻译(译文)、赏析(鉴赏)、创作背景时间等信息,为您学习欣赏李白的《入清溪行山中》诗词(诗歌)提供必要的帮助!
文章标题:入清溪行山中
链接地址:/shiwen/423.html